Comment bien installer, configurer, utiliser, administrer, personnaliser et optimiser une distribution Debian GNU/Linux | ||
---|---|---|
Précédent | Suivant |
Cette annexe contient les principales options de configuration du noyau Linux. Se document traite les noyaux des serie 2.4.x et 2.6.x
Le support que vous cherchez n'éxiste pas ! | |
---|---|
Cette annexe vous permet d'ajouter a votre noyau le support du matériel le plus courament utilisé. Si cependant votre ne trouver rien pour supporter votre matériel, écrivez-moi pour que je puisse rajouter la section concernant votre périphérique. |
En construction... | |
---|---|
Désolé, mais cette partie est en cours de
construction. Revenez plus tard ou contactez moi
( |
Cette partie illustre l'utilisation des principales options du noyau linux de la série 2.6.x
Une serie d'options minimums sont necessaires pour permettre à votre noyau d'amorcer votre machine. Ces options sont données dans l'ordre ou elle apparaisent lors de la compilation. Le chemin de l'option indique le cheminement a parcourir jusqu'a l'option. La description permet de justifier l'utilisation de l'option concernée. Enfin la dernière colonne indique si le module doit etre mis en dur (c'est à dire compilé dans le noyau) ou compilé en tant que module (pouvant etre ensuite intégré au noyau). Ici toutes les options sont dans le noyau car elle sont nécessaire a son amorçage.
Tableau A-2. Parametres vitaux
Opt | Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|---|
Code maturity level options | Prompt for development and/or incomplete code/drivers | Affiche les options étant encore en cours de développement | * | |
Code maturity level options | Select only drivers expected to compile cleanl | N'affiche pas les options qui peuvent échouer à la compilation | * | |
Code maturity level options | Select only drivers that don't need compile-time external firmware | N'affiche pas les options qui nécessite la mise a jour du logiciel embarqué dans votre matéreil | * | |
General setup | Support for paging of anonymous memory | Ajoute le support de mémoire SWAP | * | |
General setup | System V IPC | Fonctions système essentielles | * | |
General setup | BSD Process Accounting | Fonctions système essentielles | * | |
General setup | Sysctl support | Permet le passage de parametres au noyau sans devoir le recompiler | * | |
General setup | Kernel log buffer size (16 => 64KB, 17 => 128KB) | 14 | ||
Loadable module support | Enable loadable module support | Permet le chargement de modules dans le noyau | * | |
Loadable module support | Module unloading | Permet le déchargement de modules chargés dans le noyau | * | |
Loadable module support | Module versioning support | Permet le chargement de modules compilé avec un autre noyau | * | |
Loadable module support | Automatic kernel module loading | Chargement automatique de modules dans le noyau | * | |
Processor type and features | Subarchitecture Type | Architecture de votre procésseur | PC-compatible | |
Processor type and features | Processor family | Famille de processeur | A vous de choisir | |
Processor type and features | Preemptible Kernel | Rend le système plus reactif. A n'utiliser que si votre machine n'est pas un serveur mais une station de travail. | * | |
Processor type and features | Local APIC support on uniprocessors | Gestion d'interruptions. Cette option est destinée aux possesseurs de machines uni-processeur. | * | |
Processor type and features | IO-APIC support on uniprocessors | Gestion d'interruptions. Cette option est destinée aux possesseurs de machines uni-processeur. | * | |
X | Processor type and features | Machine Check Exception | Uniquement pour le posseseur de Pentium. Verifiez que vous possedez le flac mce sur votre processuer. Pour cela utilisez la commande cat /proc/cpuinfo. | * |
X | Processor type and features | Check for non-fatal errors on AMD Athlon/Duron / Intel Pentium 4 | Permet de récupérer le processeur lorsqu'il produit de petites erreurs non critiques qui l'amenerai à se bloquer. | * |
X | Processor type and features | MTRR (Memory Type Range Register) support | Controlleur d'acces a la mémoire vidéo. Ce controlleur permet d'accélérer de 2 fois et demin es transferts entre votre carte vidéo et le bus de données. Ce controlleur est apparu à partir des processeur Intel Pentium Pro et des Pentium II. Les processeurs AMD utilisent possèdent un controleur similaire depuis l'AMD K6-2. Si votre processeurs est plus anciens que les processeurs cités au dessus cette option ne vous sera d'aucune utilitée. | * |
Bus options | PCI support | Support pour les cartes mère comportant un bus PCI | * | |
Bus options | PCI access mode | Méthode d'accès au bus PCI. | Any | |
Bus options | PCI device name database | Inclure la base d'identification du matériel. Permet de reconnaitre le type de matériel présent sur votre système. Cette option est à supprimer pour alléger la taille du noyau si vous compiler un noyau pour une disquette de boot. Vous allez ainsi gagner environ 80k sur la taille de votre noyau. | ||
Executable file formats | Kernel support for ELF binaries | Support du format ELF. Ce support est nécessaire pour permettre a votre noyau d'executer les librairies écrite dans ce format. | * | |
Device Drivers / ATA/ATAPI/MFM/RLL support | ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Support de l'interface IDE. | * | |
Device Drivers / ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Enhanced IDE/MFM/RLL disk/cdrom/tape/floppy support | Driver pour controler l'interface IDE et ses périphériques (disques durs, lecteurs de CDROM, lecteurs de disquettes). | * | |
Device Drivers / ATA/ATAPI/MFM/RLL support | PCI IDE chipset support | Gestion des périphériques IDE | * | |
Device Drivers / ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Generic PCI bus-master DMA support | Gestion du DMA sur les périphériques IDE. | * | |
Device Drivers / Networking support | Networking support | Support réseau. Indispensable pour un systeme Linux. | * | |
Device Drivers / Networking support | Packet socket | Protocol réseau de gestion de paquet. Base de toute communication réseau. | * | |
Device Drivers / Networking support | Unix domain sockets | Support des sockets Unix. Indispensable pour établir une connection réseau. | * | |
Device Drivers / Character devices | Unix98 PTY support | Support des terminaux Unix. Indispensable pour toute sortie sur écran. | * | |
Device Drivers / Character devices | Maximum number of Unix98 PTYs in use | Nombre maximum de terminaux disponibles. | 2048 | |
Device Drivers / Character devices | /dev/agpgart (AGP Support) | Support pour la génération de nombre aléatoire | * | |
File systems / Pseudo filesystems | /proc file system support | Support pour le système de fichier virtuel 'proc' qui permet de consulter les informations de votre système comme la fréquence du processeur, les types de périphériques connectés sur les différents bus de la carte mère. Ce système de fichier est dit virtuel car il ne prend aucun espace sur votre disque dur. | * | |
File systems / Pseudo filesystems | /dev/pts file system for Unix98 PTYs | Indispensable pour gérer les terminaux Unix qui vous permettre d'avoir une sortie à l'écran. | * |
Toutes les options énoncé dans ce tableau et non marqué 'optionelle' (première colonne du tableau) sont disponible dans le fichier de configuration suivant : config-2.6.x
Voici les options a activer pour permettre à votre machine d'utiliser la gestion d'économie d'énergie (si elle possède cette gestion). La gestion d'économie d'énergie est quasi-indispensable pour sur les ordinateurs portables.
Dans cette section vous pourrez donc activer la gestion d'économie de votre machine et également activier la gestion dynamique de la fréquence du procésseur.
Tableau A-3. Support de la gestion d'économie d'énergie
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Power management options | Power Management support | Gestion de l'économie d'énergie. | * |
Voici les options si votre système est conforme à la norme ACPI :
Tableau A-4. Support de l'ACPI
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Power management options / ACPI Support | ACPI Support | Support ACPI. Si votre système supporte l'ACPI activez cette option en dur. | * |
Power management options / ACPI Support | Sleep States | Permet de mettre votre portable dans l'état de veille. | * |
Power management options / ACPI Support | AC Adapter | M | |
Power management options / ACPI Support | Battery | M | |
Power management options / ACPI Support | Button | M | |
Power management options / ACPI Support | Fan | M | |
Power management options / ACPI Support | Processor | M | |
Power management options / ACPI Support | Thermal Zone | M | |
Power management options / ACPI Support | ASUS/Medion Laptop Extras | Si vous avez un ordintateur portable de marque ASUS ou Medion vous devez activer cette option | M |
Power management options / ACPI Support | Toshiba Laptop Extras | Si vous avez un ordintateur portable de marque Toshiba vous devez activer cette option | * |
Voici les options si votre système est conforme à la norme APM (Advanced Power Mangement) :
Tableau A-5. Support de l'APM
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Power management options / APM BIOS Support | APM BIOS Support | Support APM. Si votre système supporte l'APM activez cette option en dur. | * |
Power management options / APM BIOS Support | Enable PM at boot time | Action la gestion d'économie d'énergie au démarrage de votre machine. | * |
Les dernières générations de processeurs pour ordinateurs portables peuvent réduire leurs fréquences pour économiser de l'énergie. C'est le cas nottament des processeurs Intel Pentium IV-M et Intel Centrino. Voici les options nécessaire à activer dans votre noyau :
Tableau A-6. Support de la gestion de la fréquence du procésseur
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Power management options / CPU Frequency scaling | CPU Frequency scaling | Support de la gestion de la fréquence du processeur | * |
Power management options / CPU Frequency scaling | Default CPUFreq governor | Politique de gestion d'énergie par défaut. | performance |
Power management options / CPU Frequency scaling | 'powersave' governor | Politique visant a économiser l'énergie | * |
Power management options / CPU Frequency scaling | 'userspace' governor for userpasce frequency scaling | * | |
Power management options / CPU Frequency scaling | CPU frequency table helpers | Tables de fréquences utilisés par les processeurs. | * |
Après avoir activé l'option CPU frequency table helpers une liste de processeurs apparait. Si le votre est dans la liste vous pouvez alors activer en dur l'option correspondante.
Les machines d'aujourdh'ui utilisent pratiquement toutes des bus PCI et la majorité des portables fournissent un ou plusieurs ports PCMCIA pour la connection de périphériques externes de petite taille telle qu'un modem, une carte réseau ou une carte Wifi. Les machines récentes prennent en charge la gestion de périphériques dit hotplug. Ce sont des périphériques qui peuvent se brancher à chaud sans devoir redémarrer.
Tableau A-7. Support des périphériques 'hotplug'
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Bus options | Support for hot-pluggable devices | Support des périphériques 'hotplug'. | * |
Bus options / PCI Hotplug Support | Support for PCI Hotplug | Support des périphériques 'hotplug'. | * |
Device Drivers / Plug and Play support | Plug and Play support | Support des périphériques 'Plug and Play'. | * |
Device Drivers / Plug and Play support | Plug and Play BIOS support | Support des BIOS 'Plug and Play'. Permet la détection automatique des périphériques 'Plug and Play' de votre carte mère. | * |
Voici les options pour vous permet d'utiliser des cartes au format PCMCIA avec votre ordinateur portable :
Tableau A-8. Support des cartes PCMCIA
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Bus options - PCMCIA/CardBus support | PCMCIA/CardBus support | Support des cartes PCMCIA | * |
Bus options - PCMCIA/CardBus support | CardBus yenta-compatible bridge support | Support des cartes PCMCIA au format CardBus. Ce sont les cartes PCMCIA les plus répandus avec les ordinateurs portables d'aujourd'hui. Si vous éprouvez des difficultés avec l'utilisation de votre emplacement PCMIA vous pouvez également mettre en modules letre autres architectures de cartes. | M |
Bus options - PCMCIA/CardBus support | i82092 compatible bridge support | Support des cartes PCMCIA sur des vieux ordinateurs portables. Laissez cette option en module ne vous coutera rien. Cependant si vous avez un ordinateur récent vous pouvez la désactiver. | M |
Bus options - PCMCIA/CardBus support | Databook TCIC host bridge support | Support des cartes PCMCIA sur des vieux ordinateurs portables. Laissez cette option en module ne vous coutera rien. Cependant si vous avez un ordinateur récent vous pouvez la désactiver. | M |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | PCMCIA IDE support | Si vous avez un lecteur IDE amovible qui peut se connecter sur votre port PCMCIA. | M |
Voici les options a activer pour permettre a votre machine de gérer vos périphériques IDE.
Tableau A-9. Support de périphériques IDE
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Support des périphérique IDE de norme ATAPI | * |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Enhanced IDE/MFM/RLL disk/cdrom/tape/floppy support | Utilise le support étendue pour les périphériques IDE. | * |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Include IDE/ATA-2 DISK support | Support pour les disques durs IDE. | * |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Include IDE/ATAPI FLOPPY support | Support pour les lecteurs de disquette IDE. | M |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | PCI IDE chipset support | Pour la gestion du bus IDE. | * |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Sharing PCI IDE interrupts support | * | |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Generic PCI IDE Chipset Support | * | |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Use PCI DMA by default when avaible | Support DMA pour accélérer les transferts entre votre disque dur et votre système. | * |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | ADM and nVidia IDE support | Uniquement pour les posseseurs de carte mère à base de chipset nVidia nForce. | * |
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Intel PIIXn chipsets support | Uniquement pour les posseseurs de carte mère à base de chipset Intel. | * |
Voici les options pour vous permettre de lire des cédéroms dans votre lecteur de CDROM IDE/ATAPI :
Tableau A-10. Support de CDROM IDE/ATAPI
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Device Drivers - ATA/ATAPI/MFM/RLL support | Include IDE/ATAPI CDROM support | Support pour les lecteurs de CDROM IDE. | M |
File systems - CD-ROM/DVD Filesystems | ISO 9660 CDROM file system support | Support du système de fichier ISO 9660. | M |
File systems - CD-ROM/DVD Filesystems | Microsoft Joliet CDROM extensions | Support du système de fichier ISO 9660. | * |
File systems - CD-ROM/DVD Filesystems | UDF file system support | Support pour la lecteur de DVD (si votre lecteur de CDROM la supporte). | M |
Voici les options a activer pour permettre a votre machine de gérer des périphériques USB.
Tableau A-11. Support de l'USB
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Device Drivers / USB support | Support for USB | Support USB :) | * |
Device Drivers / USB support | USB device filesystem | Active le systeme de fichier USB qui devra etre monté au lancement du système. Ce système de fichier peut-etre utilisé par certaines applications pour obtenir des informations sur vos périphériques USB. | * |
Device Drivers / USB support | EHCI HCD (USB 2.0) support | Support USB 2.0. A activer si votre machine support la norme USB 2.0 qui autorise des taux de tranfert de l'ordre de 450 Mbits par secondes. | M |
Device Drivers / USB support | OHCI HCD support | Controlleur USB pour les machines à base de chipset non Intel et non VIA. | * |
Device Drivers / USB support | UHCI HCD (most Intel and VIA | Controlleur USB pour les machines a base de chipset Intel ou VIA. Si votre machine possède une carte mère pour processeur AMD cette option n'a pas lieu d'être activée. | * |
Trouver son type de controlleur USB | |||
---|---|---|---|
Pour retrouver facilement quelle est le controlleur USB de votre machine éxecutez la commande :
ou :
Si la commande précedente ne donne pas de résultat satifaisant. Le mot clé EHCI ou OHCI devrait apparaitre. |
Voici les options supplémentaire pour la gestion de votre clé ou de votre disque dur USB :
Tableau A-12. Support des périphériques de stockage USB
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Device Drivers / USB support | USB Mass Storage support | Support des périphérique de stockage USB | M |
Device Drivers / SCSI device | SCSI device support | Support des périphérique SCSI. Votre clé sera utilisée à travers cette interface car elle propose un meilleure gestion que l'interface IDE. | M |
Device Drivers / SCSI device | legacy /proc/scsi/ support | Ajoute une arborescence virtuelle dans le répertoire /proc pour vos périphériques SCSI. De nombreux logiciels utilisent cette arborescence pour obtenir des informations sur vos périphérique SCSI. | * |
Device Drivers / SCSI device | SCSI disk support | Support des disques SCSI. Votre clé sera utilisé en tant que disque SCSI. | M |
Après avoir activé l'option USB Mass Storage support une liste de périphériques de stockages USB apparait. Si le votre est dans la liste vous pouvez alors activer en dur l'option correspondante.
Voici les options supplémentaire pour la gestion de votre imprimante USB :
Voici les options a activer pour permettre a votre machine de d'utiliser un démarrage graphique en utilisant un bootsplash. Un bootsplash est une image de démarrage qui peut masquer les informations qui s'affichent dans la console lors du démarrage de votre machine.
Tableau A-14. Support du 'bootsplash'
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Device Drivers / Block devices | Initial RAM disk (initrd) support | Support des images de boot au format initrd. | * |
Device Drivers / Graphics support | Support for frame buffer devices | Utilisation de la mémoire de votre carte vidéo pour utiliser une plus grande résolution et un nombre plus élevé de couleurs lors du démarrage de votre machine. Indispensable pour l'affiche d'images graphiques. | * |
Device Drivers / Graphics support | VESA VGA graphics support | Driver pour tous les types de cartes graphiques | * |
Device Drivers / Graphics support / Console display driver support | Video mode selection support | Permet de passer le parametre 'vga=xxx' a votre noyau pour lui indiquer de démarrer dans une certaine résolution comprenant un certain nombre de couleurs. | * |
Device Drivers / Graphics support / Console display driver support | Use splash screen instead of boot logo | Permet le chargement d'images graphiques. | * |
Voici les options a activer pour permettre a votre machine de lire directement des image ISO :
Voici les options a activer pour permettre a votre machine de gérer votre modem. Si votre modem est un modem ADSL qui utilise le port USB, vous devez également activer ce support dans votre noyau.
Tableau A-16. Support de modems
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Devices drivers / Networking support | PPP (point-to-point protocol) support | Support de la gestion du modem | M |
Devices drivers / Networking support | PPP support for async serial ports | Support de la gestion du modem sur ports séries. Typiquement le cas pour des modem 56k | M |
Devices drivers / Networking support | PPP support for sync tty ports | Support de modem à haut débit, tel que les modems ADSL. | M |
Devices drivers / Networking support | PPP Deflate compression | Compression des données échangés entre votre modem et le monde extérieur (Internet). | M |
Voici les options a activer pour permettre a votre machine de gérer votre carte son. On préviligie aussi le système ALSA.
Tableau A-17. Support ALSA pour cartes son
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Device Drivers / Sound | Sound card support | Support des cartes son. | * |
Device Drivers / Sound / Advanced Linux Sound Architecture | Advanced Linux Sound Architecture | Support ALSA pour les cartes son. | * |
Device Drivers / Sound / ALSA | Sequencer support | M | |
Device Drivers / Sound / ALSA | Sequencer dummy client | M | |
Device Drivers / Sound / ALSA | OSS API emulation | Compatibilité avec les systèmes utilisant encore l'Open Sound System (OSS) | * |
Device Drivers / Sound / ALSA | OSS Mixer API | Compatibilité OSS. | M |
Device Drivers / Sound / ALSA | OSS PCM (digital audio) PCI | Compatibilité OSS. | M |
Device Drivers / Sound / ALSA | OSS Sequence API | Compatibilité OSS. | * |
Device Drivers / Sound / ALSA | RTC Timer support | M | |
Device Drivers / Sound / ALSA / PCI devices | Choisir le modèle de votre son | M |
Voici les options a activer pour permettre a votre machine de gérer des périphériques qui utilisent le port parallèle. C'est le cas d'anciennes imprimante ou d'anciens lecteurs ZIP. De nos jours le port USB tend à disparaitre. Les fabriquants de carte mère ne le propose désormais plus.
Tableau A-18. Support de périphériques sur port parallèle
Chemin de l'option | Nom de l'option | Description | en dur(*) ou en module (M) |
---|---|---|---|
Device Drivers / Parallel port support | Parallel port support | Gestion du port parallèle de votre machine. | M |
Device Drivers / Parallel port support | PC-style hardware | Gestion du port parallèle sur les PC. | M |
Device Drivers / Parallel port support | IEEE 1284 transfer modes | Support des modes EPP et ECP. Reférez vous a la documentation de votre carte mère pour savoir si elle supporte ces modes de transfert. Sur les carte mère récente vous pouvez activer cette option. | * |
Device Drivers / Block devices | Parallel port IDE device support | Si vous avez autre chose qu'une imprimante sur votre port parallèle activez cette option en module. | M |
Device Drivers / Block devices | Parallel port IDE disks | Si vous avez un périphérique SyQuest EZ-135, EZ-230, un lecteur SparQ, ou encore des disque dur de marque MicroSolutions. | M |
Device Drivers / Block devices | Parallel port ATAPI CD-ROMs disks | Si vous avez un lecteur de CDROM connecté sur votre port parallèle activez cette option en module. | M |
Device Drivers / Block devices | Parallel port ATAPI disks | Si vous avez un lecteur de disque Imation Superdisk LS-120 connecté sur votre port parallèle activez cette option en module. | M |
Device Drivers / Block devices | Parallel port ATAPI tapes | Si vous avez des lecteurs de bandes sur port parallèle activez cette option. | M |
Device Drivers / Block devices | Parallel port generic ATAPI devices | Pour tous les autres types de périphériques connecté sur votre port parallèle activez cette option en module. | M |
Device Drivers / Block devices | Parallel port IDE disks | Si vous avez un lecteur de CDROM connecté sur votre port parallèle activez cette option en module. | M |
Après avoir activé l'option Parallel port IDE device support une liste de protocoles apparait. Si celui de votre matériel est dans la liste vous pouvez alors activer en module l'option correspondante.
Précédent | Sommaire | Suivant |
Annexes techniques | Niveau supérieur | Adresses des serveurs DNS des principaux Fournisseurs d'Access Internet (FAI) français |